Wagakki Band – Senbonzakura

Traducción a español
Letra: KuroUsa-P
Música: KuroUsa-P
Álbum: Joshou


Japonés Romaji Español
千本桜 Sen bon sakura Mil cerezos
千本桜 夜ニ紛レ 君ノ声モ届カナイヨ Senbon zakura yoru ni magire kimi no koe mo todokanai yo Mil cerezos se desvanecen en la noche, ni tu voz me alcanza
晴嵐の空はるか彼方その光線銃で撃ち抜いて seiran no sora haruka kanata sono kousenjuu de uchinuite dispara con tu pistola de rayos al cielo azul distante
大胆不敵にハイカラ革命 Daitan futeki ni haikara kakumei Después de una lucha feroz de occidentalización
磊々落々(らいらいらくらく)反戦国家 rai rai raku raku hansen kokka es un país que se opone a la  guerra
日の丸印の二輪車転がし hinomaru shirushi no nirinsha korogashi mientras monto en mi bicicleta con el signo de la bandera de Japón
悪霊退散 ICBM akure taisa ICBM espíritus malvados se dispersan de mi ICBM
環状線を走り抜けて 東奔西走なんのその Kanjousen wo hashiri nukete touhon seisou nan no sono Dando vueltas en la banda transportadora, siempre estoy en movimiento
少年少女戦国無双 浮世の随(まにま)に shounen shoujo sengoku musou ukiyo no manima ni niños y niñas deben ser inigualados y resistir en este mundo terrenal
千本桜 夜ニ紛レ 君ノ声モ届カナイヨ Senbon zakura yoru ni magire kimi no koe mo todokanai yo Mil cerezos se desvanecen en la noche, ni tu voz me alcanza
此処は宴 鋼の檻 その断頭台で見下ろして koko wa utage hagane no ori sono dantoudai de mioroshite este es un festejo, una jaula de hierro, mira hacia abajo en la guillotina
三千世界 常世之闇(とこよのやみ) 嘆ク唄モ聞コエナイヨ Sanzen sekai tokoyo no yami nageku uta mo kikoenai yo El mundo entero está en la oscuridad, no se pueden escuchar los cantos de lamentos
青藍(せいらん)の空 遥か彼方 その光線銃で打ち抜いて seiran no sora haruka kanata sono kousenjuu de uchinuite dispara con tu pistola de rayos al cielo azul distante
百戦錬磨の見た目は将校 Hyakusen renma no mita me wa shoukou Cientos de batallas te harán un veterano
いったりきたりの花魁(おいらん)道中 ittari kitari no oiran douchuu las cortesanas van y vienen
アイツもコイツも皆で集まれ aitsu mo koitsu mo minna de atsumare aquí y allá todos se reúnen
聖者の行進 わんっ つー さん しっ seija no koushin wan tsuu san shi en un desfile de santos, ¡uno, dos tres, cuatro!
禅定門(ぜんじょうもん)を潜り抜けて 安楽浄土厄払い Zenjoumon wo kuguri nukete anraku joudo yakuharai Pasar la puerta de Dhyana y descansar en la tierra purificada
きっと終幕(さいご)は大団円 拍手の合間に kitto  saigo wa daidanen hakushi no aima ni el último acto debe terminar con un aplauso
千本桜 夜ニ紛レ 君ノ声モ届カナイヨ Senbon zakura yoru ni magire kimi no koe mo todokanai yo Mil cerezos se desvanecen en la noche, ni tu voz me alcanza
此処は宴 鋼の檻 その断頭台で見下ろして koko wa utage hagane no ori sono dantoudai de mioroshite este es un festejo, una jaula de hierro, mira hacia abajo en la guillotina
三千世界 常世之闇(とこよのやみ) 嘆ク唄モ聞コエナイヨ Sanzen sekai tokoyo no yami nageku uta mo kikoenai yo Mil cerezos se desvanecen en la noche, ni tu voz me alcanza
希望の丘 遥か彼方 その閃光弾を打ち上げろ kibou no uta haruka kanata sono senkoudan wo uchi agero dispara con tu pistola de rayos al cielo azul distante
環状線を走り抜けて 東奔西走なんのその Kanjousen wo hashiri nukete touhon seisou nan no sono Dando vueltas en la banda transportadora, siempre estoy en movimiento
少年少女戦国無双 浮世の随(まにま)に shounen shoujo sengoku musou ukiyo no manima ni niños y niñas deben ser inigualados y resistir en este mundo terrenal
千本桜 夜ニ紛レ 君ノ声モ届カナイヨ Senbon zakura yoru ni magire kimi no koe mo todokanai yo Mil cerezos se desvanecen en la noche, ni tu voz me alcanza
此処は宴 鋼の檻 その断頭台を飛び降りて koko wa utage hagane no ori sono dantoudai wo tobi orite este es un festejo, una jaula de hierro, escapa de la guillotina
千本桜 夜ニ紛レ 君が歌い僕は踊る Senbon zakura yoru ni magire kimi ga utai boku wa odoru Mil cerezos se desvanecen en la noche, tu cantas, yo bailo
此処は宴 鋼の檻 さあ光線銃を撃ちまくれ koko wa utage hagane no ori saa kousenjuu wo uchimakure este es un festejo, una jaula de hierro, dispara con tu pistola de rayos