Tokyo Jihen – Tsukigime Hime

Traducción a español
Letra: Sheena Ringo
Música: Ukigumo
Álbum: Variety

Japonés Romaji Español
月極姫 Tsukigime hime Princesa mensual
危険のない身を緊張させて Kiken no nai mi wo kinchou sasete Mi cuerpo no conoce el peligro, me pone nerviosa
もたないわ下火で生かして motanai wa shitabi de ikashite no tengo nada, mi cuerpo se agota, resucítame
甘いこんな舌は強奪をして amai konna shita wa goudatsu wo shie saquéame con esa dulce lengua
いけないわ貴方の所為よ! ikenai wa anata no sei yo! está mal, ¡es tu culpa!
“夜は私のもの” “yoru wa watashi no mono” “la noche es mía”
迷いのない眼に泥酔させて Mayoi no nai me ni deisui sasete Mis ojos confundidos me embriagan
消さないわお願い照らして kesanai wa onegai terashite desaparezco, ilumíname
寝がえり三度で強盗をして negaeri sando de goutou wo shite soy traicionada, me asaltas tres veces
いけないわ貴方、大罪よ! ikenai wa anata daizai yo! está mal, ¡es tu culpa!
“夜は今日限り” “yoru wa kyou kagiri” “la noche termina hoy”
さようなら飽きる前にさあ Sayounara akiru mae ni saa Adiós, antes de que me canse de esto
飽きられる前に akirareru mae ni antes de que me canse de esto
笑いなさい、悔やまないわ warainasai kuyamanai wa sonríe por favor, no me arrepiento
満ち足りただけさ michitarita dake sa es sólo que estábamos satisfechos
理由のない拍手、や・め・て Riyuu no nai hakushu ya-me-te De-ten-gan el aplauso absurdo
五月蝿いわお願い放っといて urusai wa onegai hottoite cállense, déjenme en paz por favor
安い文句一束いくらするの? yasui monku hitotaba ikura suru no? ¿cuántos cientos de quejas baratas puedes hacer?
要らないわ手前勝手でしょ! iranai wa temae katte desho! no las necesito, ¡qué egocéntrico!
“月には懐くもの” “tsuki ni wa natsuku mono” “siento apego a la luna”
さようなら恨む前にさあ Sayounara uramu mae ni saa Adiós, antes de que me arrepienta
恨まれる前に umareru mae ni antes de que me arrepienta
忘れなさい、構わないわ wasurenasai, kamawanai wa olvídalo por favor, no me preocupa
極められただけさ kiwamerareta dake sa es sólo que podíamos llevarlo hasta el fin
契約更新ご希望なら「更新して、貴方ごと。」 Keiyaku koushin gokibou nara “koushin shite, anata goto” Si desea renovar el contrato, “Renovarlo es tu trabajo”
官能は創造よ、もっと知りたくさせて kannou wa souzou yo, motto shiritakusasete los sentidos se crean, quiero saber un poco más
さようなら言わせないで sayounara iwasenaide no me dejes decir adiós
もう皆まで云わすな mou mina made iwasuna que nadie lo diga
アデューアデュー adyuu adyuu adieu, adieu
月の所為よ! tsuki no sei yo! ¡es culpa de la luna!
ウィー wii! ¡oui!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *