• Album:
  • Artist:
  • Genre:

Tengen Toppa Gurren Lagann – Underground

Traducción a español
Letra: Takahashi Taibou
Música: High Voltage

Japonés Romaji Español
Underground* Underground Subterráneo
光を求めて影は 他愛ないジョークを 喋る Hikari wo motomete kage wa tawainai jooku wo shaberu Las sombras que piden luz dicen tonterías
聴きたいのは そんな事じゃない kikitai no wa sonna koto ja nai no quiero escucharlas
太陽求めて影は 魂の抜けた 声から Taiyou motomete kage wa tamashii no nuketa koe kara Las sombras que buscan al sol, con una voz sin alma
急に鋭い 口調に変わる kyuu ni surudoi kuchou ni kawaru de repente cambian su voz
その音が街の中に こだまして 響きながら sono oto ga machi no naka ni kodama shite hibiki nagara dentro de la ciudad, ese sonido hace eco y reverbera
獣のような声で 叫び続けた kemono no you na koe de sakebi tsudsuketa con una voz bestial continúa gritando
軌道を変えたつもりはない Kidou wo kaeta tsumori wa nai No tengo la intención de cambiar la ruta
残響は ギラついてるが zankyou wa kira tsuiteru ga el eco brilla, pero
屈折して 離れていく kussetsu shite hanarete iku se refleja y se distancia
ここの世界は いつもこうだ koko no sekai wa itsumo kou da este mundo siempre ha sido así
外の世界には 光は或るのか Soto no sekai ni wa hikari wa aru no ka ¿Hay alguna luz en el mundo exterior?
喋り疲れたギターは 俺に愛想を 尽かして Shaberi tsukareta gitaa wa ore ni aisou wo tsukashite La guitarra que se cansó de hablar desprecia mis cumplidos
黙り込んで 壁に溶ける damarikonde kabe ni tokeru se disuelve en las paredes y se hunde su sonido
ギラついた残響だけが 鏡の部屋の中に Giratsuita zankyou dake ga kagami no heya no naka ni Sólo queda, sólo queda
残っている 残っている nokotteiru nokotteiru el eco brillante en la habitación de espejos
軌道を変えたつもりはない Kidou wo kaeta tsumori wa nai No tengo la intención de cambiar la ruta
ギターの声は 俺に gitaa no koe wa ore ni la voz de la guitarra
何度も 語りかけていた nandomo katarikaketeita tantas veces me contó
外の世界は soto no sekai wa que el mundo allá afuera…
軌道を変えてみたくて Kidou wo kaete mitakute No tengo la intención de cambiar la ruta
残響を 壁に投げる zankyou wo kabe ni nageru arrojo el eco a la pared
跳ね返り 俺の元へ hanekaeri ore no moto he y rebota a mi origen
ここの世界は いつもこうだ koko no sekai wa itsumo kou da este mundo siempre ha sido así

*Esta canción aparece como tema en la serie Tengen Toppa Gurren Lagann

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *