TeddyLoid ft. Daoko – ME!ME!ME!

Traducción a español

Letra: Daoko
Música: TeddyLoid
Video: Studio Khara
Dirección: Hibiki Yoshisaki


Japonés Romaji Español
ME!ME!ME ME!ME!ME ME!ME!ME
いつだって いつだって Itsu datte itsu datte Siempre, siempre
君とふたりでいたよね kimi to futari de ita yone estábamos juntos tú y yo
いつだって いつだって Itsu datte itsu datte siempre, siempre
君のこと考えていたんだ kimi no koto kangaeteitanda pensaba en ti
きみもそうで kimi mo sou da tú también
きみも同じ kimi mo onaji hacías lo mismo
きもちふたつあるだけで kimochi futatsu aru dake de mis sentimientos estaban divididos
この先も この先も kono saki mo antes de esto
生きれるきがしていたんだよ ikirareru ki ga shiteitanda sentía que vivía
君が呼んだ Kimi ga yonda Tú llamaste
私は君の中の私 watashi wa kimi no naka no (watashi) a mi yo interno (yo)
悲しみ 憎しみ kanashimi nikushimi la tristeza y el odio
創りだすのは偶像 tsukuri dasu no wa guuzou erigieron un ídolo
君が 作った幻は kimi ga tsukutta maboroshi wa la fantasía que tú creaste
本当 なんかじゃない hontou nanka janai no es la verdadera
過去の きみの 都合のいい kako no kimi no tsugou no ii es una mezcla
思い出の パッチワーク omoide no pacchiwaaku de las cosas que te convenían en el pasado
優柔不断の産物かな Yujuufudan no sanbutsu kana ¿Será el producto de tu indecisión?
上手に生きるヒントを教えてよ jouzu ni ikiru hinto wo oshiete yo dame una pista para vivir bien
やんわりふんわり yanwari funwari suave, gentilmente
オブラートにすぐ包む無数の現 oburaato ni sugu tsutsumu musuu no utsutsu evadiendo las múltiples realidades
直接的バッサリ一刀両断される毎日 chokusetsu teki bassari ittouryoudan sareru mainichi en lugar de ser directo y cortar por lo sano
愛して返して今までのぶん全部 aishite kaeshite ima made no bun ámame, regrésame una parte
消すことができたなら zenbu kesu koto ga dekita nara si pudiera borrlo todo
深い底へ 落ちていく意識に fukai soko he ochite iku ishiku ni consciente de que caigo a un fondo profundo
仕切りに言い聞きかす shikiri ni ii kiki kasu ni me encierro y dejo de escuchar
憂さ晴らしに唄を歌う usabarashi ni uta wo utau y me distraigo cantando canciones
日々は泡沫に hibi wa utakata ni el paso de los días es efímero
君はいない居ないな kimi wa inai inai na no estás, no estás
“キラキラの瞬間” “kira kira no shunkan” “un instante brillante”
思い出すは Omoi dasu wa Lo que recuerdo
きみのにおい kimi no nioi es tu aroma
遠く 遠くなる 意識に Tooku tooku naru ishiki ni Consciente que estás lejos, lejos
きみひとりのこった のは kimi hitori nokotta no wa lo único que quedó de ti fue
あの日  あの時  同じ夢 ano hi ano toki onaji yume ese día, ese momento, el mismo sueño
見ていたから  こうやって miteita kara kou yatte así como te vi
あの日  あの時  と同じように ano hi ano toki to onaji you ni ese día, ese momento, del mismo modo
君を想ってる kimi wo omotteru pienso en ti
君がおもってるより kimi ga omotteru yori soy una llorona
ずっとわたし泣き虫だよ zutto watashi nakimushi da yo más de lo que piensas
ここで 待ってる koko de matteru aquí te espero
君は今 何をして Kimi wa ima nani wo shite ¿Qué haces
生きる ikiru para vivir?
君は今 kimi wa ima ¿ahora
なにをして nani wo shite qué haces?
生きてる? ikiteru? ¿estás vivo?
いつまでたっても君は Itsumade tatte mo kimi wa No importa cuánto tiempo pase
相も変わらず暮らしているようで ai mo kawarazu kurashiteiru you de viviré sin que cambie la relación
本音 深い暗い沼の底で honne fukai kurai numa no soko de mis intenciones se acumulan hasta desbordarse
溜まりに溜まって溢れそうです tamari ni tamatte afuresou desu en el fondo oscuro de un pantano
光景 あの時の思い出 koukei ano toki no omoide el recuerdo de esa visión
美化に美化 重ねてしまった bika ni bika kasanete shimatta se repite una y otra vez
いいないいなあの子は iina iina ano ko wa “es linda esa niña”
楽しそう tanoshisou “es graciosa”
嫌いなあの子は kirai na ano ko wa “odio a esa niña”
わたしはわたしでがんばった Watashi wa watashi de ganbatta Me esforcé para mí misma
あなたはあなたで何していた? anata wa anata de nani shiteita? ¿qué hiciste para ti mismo?
気づいた時には粉々の鏡 kidsuita toki ni wa konagona no kagami cuando me di cuenta, quería que tú
あなたにきづいてほしかったな anata ni kidsuite hoshikatta na reflejado en los fragmentos de espejo te dieras cuenta
まだかな まだかな Mada kana mada kana ¿cuánto falta? ¿cuánto falta?
待っていたのに 待っていたのに matteita no ni matteita noni aunque esperé, aunque esperé
愛していたのに 愛していたのに aishiteita noni aishiteita noni aunque te amé, aunque te amé
永遠の愛は Eien no ai wa el amor eterno
メーデーの中 meedee no naka es una llamada de auxilio
永遠の愛は eien no ai wa el amor eterno
たしかに tashika ni aparentemente
どこにももうない doko ni mo mounai ya no está en ninguna parte