• Album:
  • Artist:
  • Genre:

Suzumiya Haruhi no Yuutsu – Hare Hare Yukai

Traducción a español
Letra: Aki Hata
Música: Yomokazu Tachiro
Intérpretes: Hirano, Minori Chihara, Yuko Goto

Japonés Romaji Español
ハレ晴レユカイ* Hare Hare Yukai Felicidad soleada soleada
ナゾナゾみたいに地球儀を解き明かしたら Nazo nazo mitai ni chikyuugi wo toki akashitara Si encontramos la respuesta a los misterios del mundo
みんなでどこまでも行けるね minna de doko made mo ikeru ne podremos ir a donde queramos, ¿verdad?
ワクワクしたいと願いながら過ごしてたよ Waku waku shitai to negai nagara sugoshiteta yo pasamos el tiempo emocionados pidiendo deseos
かなえてくれたのは誰なの? kanaete kureta no wa dare nano? pero, ¿quién los cumple?
時間の果てまでBoooon!! Jikan no hate made Boooon!! Hasta el final del tiempo ¡Boooon!
ワープでループなこの想いは Waapu de ruupu na kono omoi wa En un portal, este sentimiento que da vueltas
何もかもを巻き込んだ想像で遊ぼう nani mo kamo wo makikonda souzou de asobou todo da vueltas y juega con la imaginación
アル晴レタ日ノ事 Aru hareta hi no koto En cierto día asoleado
魔法以上のユカイが mahou ijou no yukai ga una felicidad superior a la magia
限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ kagiri naku furi sosogu fukanou janai wa llueve sin cesar, no es imposible
明日また会うとき 笑いながらハミング ashita mata au toki warai nagara hamingu cuando nos encontremos mañana y ríamos tarareando
嬉しさを集めよう ureshisa wo atsumeyou reunamos la felicidad
カンタンなんだよ こ・ん・な・の kantan nanda yo ko-n-na-no es fácil
追いかけてね つかまえてみて oikakete ne tsukamaete mite persíguela y atrápala
おおきな夢 夢 スキでしょう? ooki na yume yume suki deshou? ¿te gustan los sueños grandes?
イロイロ予想が出来そうで出来ないミライ Iro iro yosou ga dekisou de dekinai mirai En un futuro cuyas expectativas no se saben si son posibles o no
それでもひとつだけわかるよ sore de mo hitotsu dake wakaru yo sólo hay una cosa que sé
キラキラ光って 厚い雲の上を飾る Kira kira hikatte futoi yuki no ue wo kazaru Arriba de la densa nieve, brillantes
星たちが希望をくれると hoshi tachi ga kibou wo kureru to las estrellas nos dan esperanza
時間に乗ろうよByuuuuun!! Jikan ni norou yo Byuuuuun!! ¡Montemos en el tiempo! ¡Byuuuun!
チープでクールな年頃だもん Chiipu de kuuru na toshigoro damon Porque estamos en una edad fácil y genial
さみしがっちゃ恥ずかしいよなんてね 言わせて samishi gaccha hazukashii yo nante ne iwasete déjame expresar mi soledad y timidez
手と手をつないだら Te to te wo tsunaidara Tomados de la mano
向かうトコ無敵でしょ mukau toko muteki desho a donde vayamos seremos invencibles
輝いた瞳には 不可能がないの kagayaita hitomi ni wa fukanou ga nai no En tus ojos brillantes, nada es imposible
上だけ見ていると 涙もかわいちゃう ue dake miteiru to namida mo kawaichau si sólo miras hacia arriba hasta que las lágrimas se sequen
「変わりたい!」 “kawaritai!” “¡quiero cambiar!”
ココロから強く思うほど つ・た・わ・る kokoro kara tsuyoku omou hodo tsu-ta-wa-ru desde el fondo del corazón, quiero decirlo con fuerzas
走り出すよ 後ろの人もおいでよ hashiri dasu yo ushiro no hito mo oide yo echa a correr, deja a la gente atrás
ドキドキッ するでしょう? doki doki suru deshou? tu corazón late rápido, ¿verdad?
Boooon!! Boooon!! ¡Boooon!
ワープでループなこの想いは Waapu de ruupu na kono omoi wa En un portal, este sentimiento que da vueltas
何もかもを巻き込んだ想像で遊ぼう nani mo kamo wo makikonda souzou de asobou todo da vueltas y juega con la imaginación
アル晴レタ日ノ事 Aru hareta hi no koto En cierto día asoleado
魔法以上のユカイが mahou ijou no yukai ga una felicidad superior a la magia
限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ kagiri naku furi sosogu fukanou janai wa llueve sin cesar, no es imposible
明日また会うとき 笑いながらハミング ashita mata au toki warai nagara hamingu cuando nos encontremos mañana y ríamos tarareando
嬉しさを集めよう ureshisa wo atsumeyou reunamos la felicidad
カンタンなんだよ こ・ん・な・の kantan nanda yo ko-n-na-no es fácil
追いかけてね つかまえてみて oikakete ne tsukamaete mite persíguela y atrápala
おおきな夢 夢 スキでしょう? ooki na yume yume suki deshou? ¿te gustan los sueños grandes?

*Esta canción aparece como tema de la serie Suzumiya Haruhi no Yūutsu.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *