Supercell – Owari e Mukau Hajimari no Uta

Traducción a español
Música: Ryo
Letra: Ryo
Álbum: Today Is A Beautiful Day

Japonés Romaji Español
終わりへ向かう始まりの歌 Owari he mukau hajimari no uta La canción del inicio hacia el fin
昔 それは遠い昔 Mukashi sore wa tooi mukashi Hace tiempo, en un tiempo lejano
未来はまだまだずっと先で mirai wa mada mada zutto saki de cuando al tiempo todavía le faltaba mucho
きっと今とは違う日々が kitto ima to wa chigau hibi ga pensé “seguro habrán días distintos
待ってるものだと勝手に思っていた matteru mono da to katteni omotteita al de ahora”
けれど気づく keredo kidsuku pero me di cuenta
未来はとうに mrai wa tou ni que el futuro ya llegó
いいや なんでもないよ iiya nandemonai yo no, no es nada
だけどね dakedo ne pero, ¿sabes?
その悲しみのあまりの重さに sono kanashimi no amari no omosa ni cuando no pueda cargar
耐えられなくなってしまいそうな時は taerarenaku natte shimais sou na toki wa con el peso de esta tristeza
歩みを止めて 耳を傾けて ayumi wo tomete mimi wo katamukete deja de avanzar, escucha con atención
この記憶に見覚えがあるでしょう kono kioki ni mioboe ga aru deshou supongo que recuerdas estos recuerdos
さぁ 目を閉じて saa me wo tojite entonces cierra los ojos

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *