Supercell – Heartbreaker

Traducción a español
Letra: Ryo
Música: Ryo
Álbum: Supercell
Voz: Hatsune Miku

Japonés Romaji Español
ハートブレイカー Heartbreaker Rompecorazones
「キミを忘れられないんだ」 “Kimi wo wasurenainda” “No te olvidaré”
昨日見た映画のワンシーン kinou mita eiga no wan shiin Lo vi ayer en una escena de una película
最後のキスで泣いた saigo no kisu de naita En el último beso lloré
ねえ 可愛げのないわたしだけど nee kawaige no nai watashi dakedo Aunque no tenga la inocencia
一度でいいからしてみたい ichido de ii kara shite mitai quisiera intentarlo una vez
そんな嘘みたいな経験 sonna uso mitai na keiken esta experiencia falsa
わかってる Wakatteru Lo entiendo
ヒロインにはなれないんだって hiroin ni wa narenaindatte no puedo ser la heroína
だからお願い夢にまで表れてこないでよ dakara onegai yume ni made arawarete konai deyo así que no vengas hasta que esté en sueños
悲しくて涙が出るから kanashikute namida ga deru kara porque comenzaré a llorar
振り向いて 少しでいいの Murikaite sukoshi de ii no Date la vuelta un poco
気まぐれでも何でも構わない kimagure de mo nandemo kamawanai aunque sea por capricho, está bien
苦しい kurushii me duele
踏み出せないあと一歩 どうしたら fumidasenai ato ippo doushitara no puedo dar un paso más, ¿qué debo hacer?
教えて ハートブレイカー oshiete haatobureikaa dime, rompecorazones
永遠ループが止まらない Eien ruupu ga tomaranai El ciclo eterno nunca se detiene
寝ても覚めても気になるの nete mo samete mo ki ni naru no al dormirme y despertarme está en mi mente
重症……もう手遅れみたい juushou… mou teokure mitai parece que es tarde para tratar este malestar
ねえ「夢は夢だからいいんじゃないの?」 nee “yume wa yume dakara iinjanai no?” “ya que es un sueño, ¿está bien?”
だなんて da nante y dices
勝手なこと言わないで欲しい katte na koto iwanai de hoshii que no diga cosas tan egoístas
わかってる? Wakatteru? ¿Entiendes?
わたしがキミをどれだけ好きか watashi ga kimi wo doredake suki ka ¿por cuánto tiempo te seguiré amando?
無責任に笑顔で話しかけたりしないでよ musekinin ni egao de hanashikaketari shinai deyo no me hables irresponsablemente con una sonrisa
期待した分だけ落ち込むから kitai shita bundake ochikomu kara me siento triste de las expectativas que tenía
気が付いて この想い ki ga tsuite kono omoi Date cuenta de mis sentimientos
でも怖いの 嫌われたらどうしよう demo kowai no kirawaretara dou shiyou pero tengo miedo, ¿qué hago si me odias?
イヤだよ iya dayo no quiero
キミにとって私は 友達のまま? kimi ni totte watashi wa tomodachi no mama? ¿para ti soy solamente una amiga?
教えて ハートブレイカー oshiete haatobureikaa dime, rompecorazones
雨の降るこんな日には Ame no furu konna hi ni wa Un día de lluvia como este
傘を忘れたふりをするから声をかけて kasa wo wasureta furi wo suru kara koe wo kakete pretendo que olvidé mi paraguas y te llamo
待っているから matteiru kara para esperarte
私じゃだめかな Watashi ja dame kana ¿No soy buena para ti?
笑顔でいるよ たとえ報われなくても egao de iru yo tatoe mukuwarenakutemo Sonrío, aunque no consiga nada a cambio
それしかできないから sore shika dekinai kara porque es lo único que puedo hacer
降りしきる雨の中 Furishikiru ame no naka En medio de una lluvia que no para
もうこれ以上待てなくて mou kore ijou matenakute no puedo esperar más
差した傘はキミの色 sashita kasa wa kimi no iro el paraguas que abro es de tu color
どうしよう 間違えた doushiyou machigaeta ¿qué debo hacer? Me equivoqué
返さなきゃ kaesanakya ¡debo regresarlo!
待ってて! ハートブレイカー mattete! Haatobureikaa ¡espera, rompecorazones!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *