Traducción a español
Música: Ryo
Letra: Ryo
Álbum: Today Is A Beautiful Day
Japonés | Romaji | Español |
復讐 | Fukushuu | Venganza |
私がされた事 | Watashi ga sareta koto | Las cosas que me hiciste |
覚えていないでしょう | oboeteinai deshou | no las recuerdas, ¿o sí? |
どれだけの痛みか | doredake no itami ka | no comprendes |
あなたはわからない | anata wa wakaranai | el grado al que llegó a doler |
そんなに焦らないで | Sonna ni aseranaide | Pero no te impacientes |
楽しみはこれから | tanoshimi wa kore kara | la diversión comienza |
思っていたよりも | omotteita yori mo | es mas doloroso |
痛いものでしょう | itai mono deshou | de lo que pensaste, ¿o no? |
指折り数えてあげる | Yubi ori kazoete ageru | Contaré con los dedos por ti |
思い出せるまで一つずつ | omoidaseru made hitotsu zutsu | los recuerdos, uno por uno |
涙を流して叫びなさい | Namida wo nagashite sakebinasai | Derrama lagrimas, llora por favor |
もっとよ 全然聞こえない | motto yo zenzen kikoenai | un poco más, no te escucho |
その罪 剥がして贖うの | sono tsumi hagashite aganau no | la compensación para librarte del castigo |
私に さあキスして | watashi ni saa kisu shite | es que me beses |
あなたにされた事 | anata ni sareta koto | Las cosas que me hiciste |
今でも忘れらんない | ima demo wasurerannai | no puedo olvidarlas |
だからこれは復讐 | dakara kore wa fukushuu | por eso, esta es una venganza |
言うなればプレゼント | iunareba purezento | un regalo, por así decirlo |
してあげなくちゃなって | shite agenakucha natte | antes pensaba |
前から思ってたの | mae kara omotteta no | si hacerlo o no |
気に入ってくれるかしら | ki ni haitte kureru kashira | tal vez sienta satisfacción |
真っ赤に焼けた | makka ni yaketa | baila por favor |
鉄の靴で踊りなさい | Tetsu no kutsu de odorinasai | con esos zapatos de hierro al rojo vivo |
私の前でひざまずいて | watashi no mae de hizamazuite | arrodíllate ante mí |
涙を流して叫びなさい | Namida wo nagashite sakebinasai | Derrama lagrimas, llora por favor |
もっとよ もっと這いつくばれ | motto yo motto haitsukubare | un poco más, un poco más, arrástrate |
喜び従え 犬のように | yorokobi shitagae inu no you ni | como un perro, obedece felizmente |
許さない 許しはしないから | yurusanai yurushi wa shinai kara | no te perdonaré, nunca te perdonaré |
涙を流して叫びなさい | namida wo nagashite sakebinasai | derrama lagrimas, llora por favor |
枯れ果て その目が閉じるまで | kare hate sono me ga tojiru made | hasta que tus ojos se sequen y se cierren |
その罰 与えてあげましょう | sono bachi etaete agemashou | te doy este castigo |
最期よ さあキスして | saigo yo saa kisu shite | es tu fin, bésame |