Supercell – Feel So Good

Traducción a español
Música: Ryo
Letra: Ryo
Álbum: Today Is A Beautiful Day

Japonés Romaji Español
Feel so good Feel so good Me siento muy bien
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday Lunes, martes, miércoles, jueves
悪いこと十個 良いこと一個 warui koto juuko iikoto ikko por cada diez cosas malas, una buena
勝率悪めなんかついてないな shouritsu nikume nanka tsuite nai na no soporto el porcentaje de cosas buenas
けどやっとあと一日 kedo yatto ato ichi nichi pero finalmente queda un día
浮かれた気持ちで過ごす Friday ukareta kimochi de sugosu Friday paso el viernes de buen humor
今週末は何をしようか konshuumatsu wa nani wo shiyou ka ¿hacemos algo este fin de semana?
最近見てないし映画とかもいいな saikin mitenai shi eiga toka mo ii na Últimamente no te he visto, estaría bien ver una película
いつもよりちょっとかわいい格好して itsumo yori chotto kawaii kakkou shite y debería vestir ropas más lindas que de costumbre
思ってたら急に明日が待ち遠しくなる omottetara kyuu ni ashita ga machi tooshiku naru de repente ya espero que sea mañana
そんな five in the evening sonna five in the evening es a las cinco de la tarde
Feel so good Feel so good Me siento muy bien
へとへとになるまで今日も頑張ったし hetoheto ni naru made kyou mo ganbatta shi me esforcé hasta cansarme el día de hoy
さあ帰ろう saa kaerou hora de regresar a casa
ご褒美に甘いものでも買ってっちゃおうかな gohoubi ni amai mono demo kattecchaou kana ¿debería comprarme algún dulce como premio?
「ちょっとそこ行くキミ、 “Chotto soko iku kimi, “Oye, tú
これからどこ行くの?かわいいね」 korekara doko iku no? Kawaii ne” ¿a dónde vas? Te ves bien”
それはどうも But I have no time for you sore wa doumo but i have no time for you gracias, pero no tengo tiempo para ti
だってせっかくの weekend datte sekkaku no weekend porque finalmente es fin de semana
私は自由なの邪魔しないで watashi wa jiyuu na no jama shinaide soy libre, así que no interfieras
足取りは軽くスキップ踏んで ashitori wa karuku sukippu funde y me alejo dando un pequeño salto
そういえばこないだ見つけた服屋さん Sou ieba konaida mitsuketa fukuya san Lo que me recuerda, el otro día encontré en una tienda de ropa
花柄のワンピ欲しかったんだった hanagara no wanpi hoshikattan datta un vestido de flores en una pieza que quería
早く行かなきゃお店閉まっちゃうよ hayaku ikanakya omise shimacchau yo tengo que apresurarme, que la tienda cierra
少し焦る 今は half past nineteen sukoshi aseru ima wa half past nineteen me apresuro un poco, son las siete y media de la tarde
Feel so good へとへとになるまで遊ばなきゃ Feel so good hetoheto ni naru made asobanakya Me siento muy bien, voy a divertirme hasta el cansancio
だってさ 今日はSaturday night datte sa kyou wa Saturday night hoy es sábado por la noche
終電気にしつつもう少し遊んでっちゃおうかな shuuden ki ni shitsutsumou sukoshi asondecchaou kana ¿debería seguir divirtiéndome? Tomo en cuenta el último tren
Feel so good 私ってば一日曜日間違えてた Feel so good watashi tteba ichi nichiyoubi machigaeteta Me siento muy bien, ¡oh no! Me equivoqué por un día
ああもう! 間抜けもいいとこ aa mou! Manuke mo ii toko pero está bien ser un poco torpe
全力ダッシュで駆け込め zenryoku dasshu de kakekome hago todo mi esfuerzo, me apresuro
ギリセーフ ああ助かった giriseefu aa tasukatta apenas llego, ¡ah! Estoy a salvo
あっという間の Sunday atto iu ma  no Sunday y en un parpadeo es domingo
お目当ての洋服も買えたし omeate no youfuku mo kaeta shi compré la ropa que quería
早速明日着ていっちゃおうかな sassoku ashita kite icchaou kana ¿debería usarlas mañana?
うとうとしながら考える utouto shinagara kangaeru lo pienso mientras sueño despierta
今週も頑張ろう konshuu mo ganbarou esta semana también me esforzaré

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *