Soil & Pimp Sessions ft. Ringo Shiina – Koroshiya kiki

Traducción a español
Letra: Ringo Shiina
Música: Ringo Shiina/Tab Zombie

Japonés Romaji Español
殺し屋危機一髪 Koroshiya kiki ippatsu Estuvo cerca para el asesino
やめてこんな駆け引き yamete konna kakehiki Deten tus tácticas
賢しらな偽装はナンセンス sakashirana gizou wa nansensu tu astuto disfraz no tiene sentido
洒落て共謀したいのに sharete kyouboushitai noni aunque quiero jugar a la conspiración
相手は危険でHな玄人 aite wa kiken de H (ecchi) na kurouto mi rival es un peligroso experto en seducción
裏切りが媚薬なの uragiri ga biyakuna no Tu traición es un afrodisíaco
たちまち皆殺し! tachimachi minagoroshi que aniquila al instante
つれなくされる程 tsurenaku sareru hodo mientras más indiferente
XTC XTC (ekusutashii) mayor éxtasis
決め手欠いた取り引き kimete tsuita torihiki Negociante sin un as bajo la manga
お返しに非情のライセンス okaeshi ni hijou no raisensu a cambio tienes licencia para ser despiadado
駄目ねつっぱってたいのに damene tsupattetai noni es inútil, pretendo morir pero
吐息は死線の摂氏40° toiki wa shisen no sesshi yonjuu do mis suspiros mortales son de 40º
噂どおりの甘い罠 uwuasa doori no amai wana Según dicen, eres una dulce trampa
まるきり生殺し! marukiri namagoroshi estoy apunto de morir
懐こくされるのは natsukoku sareru no ha me infliges en el pecho
致命傷 chimeishou el tiro fatal
女はいつだって間あいだが無いわ onna wa itsudatte aida ga nai wa La mujer no tiene tiempo
愛さないのならば殺すまで aisanai no naraba korosu made si no las ama te mata
男は不自由から脱するため otoko wa fujiyuu kara dassuru tame El hombre no tiene escapatoria
女の自由を食べるのね‥ onna no jiyuu wo taberu none… devora la libertad de la mujer
互いの虚しさをついばむ度 tagai no munashisa wo tsuibamu tabi Picoteando el vacío mutuo
相殺し得ない闇に飲まれる sousaishi enai nami ni nomareru Sin equilibrio nos engulle la obscuridad
憎しみより有毒な拘りが苦いのよ nikushimi yori yuudokuna kakawari ga nigai noyo Es más amarga la obsesión venenosa que el odio
これでちょうどドローね kore de choudo doroo ne Aparentemente es un empate
深入りはご免よナンセンス hukairi ha gomen yo nansensu Adentrarnos en las profundidades no tiene sentido
敵か味方かなんてまあ teki ka mikata ka nante maa Enemigo o aliado, ¿qué eres?
尤も時と場合に依るわ mottomo toki to baai ni yoru wa Depende del tiempo y el lugar