Kyary Pamyu Pamyu – Drinker

Traducción a español
Letra: Yasutaka Nakata

Música: Yasutaka Nakata
Álbum: Pamyu Pamyu Revolution

Japonés Romaji Español
Drinker Drinker Bebedora
きっとあれそうね オトナたちのヒミツ
Kitto aresou ne otona tachi no himitsu Estoy apunto de perder la paciencia con los secretos de adultos
魔法の水を 調合したりするんだわ mahou no mizu wo chougou shitari surunda wa mezclo una bebida mágica
ピーチ ベリー メロンの 甘さだけじゃないの? piichi berii meron no amasa dake janai no? no es solo el sabor del durazno, las moras y el melón ¿o sí?
ツンっ とろん 忙しい 猫みたいになる? tsun ttoron ishogashii neko mitai ninaru? Hm… ¿parezco un gato mareado y atareado?
アイスが溶けるの 見てるふりをして Aisu ga tokeru no miteru furi wo shite Pretendo que veo el hielo que se derrite
細いグラスを 透かしてキミを見るの hosoi gurasu wo takashite kimi wo miru no te miro a través de un vaso delgado
おいしそう でもまだ 今は同じやつ oishisou demo mada ima wa onaji yatsu se ve delicioso, pero es el mismo
まだ飲めないかったりしたりするんですけど mada nomenai kattari shitari surundesu kedo ya no puedo tomar, pero sigo comprando
drinker drinker drinker drinker ステキな世界は drinker drinker drinker drinker suteki na sekai wa bebedora, bebedora, bebedora, bebedora, un mundo fantástico
drinker drinker drinker drinker 朝が来るまで drinker drinker drinker drinker asa ga kuru made bebedora, bebedora, bebedora, bebedora, hasta que amanezca
drinker drinker drinker drinker 魔法の時間は drinker drinker drinker drinker mahou no jikan wa bebedora, bebedora, bebedora, bebedora, la hora mágica
drinker drinker drinker drinker 夜が明けるまで drinker drinker drinker drinker yo ga akeru made bebedora, bebedora, bebedora, bebedora, hasta que salga el sol
泡が上るの 見てるふりをして awa ga agaru miteru furi wo shite Pretendo que veo la espuma que sube
長いグラスを 透かしてキミを見るの nagai gurasu wo takashite kimi wo miru no te miro a través de un vaso largo
おいしそう でもまだ 今は同じやつ oishisou demo mada ima wa onaji yatsu se ve delicioso, pero es el mismo
まだ飲めないかったりしたりするんですけど mada nomenai kattari shitari surundesu kedo ya no puedo tomar, pero sigo comprando
drinker drinker drinker drinker ステキな世界は drinker drinker drinker drinker suteki na sekai wa bebedora, bebedora, bebedora, bebedora, un mundo fantástico
drinker drinker drinker drinker 目が覚めるまで drinker drinker drinker drinker asa ga kuru made bebedora, bebedora, bebedora, bebedora, hasta que amanezca
drinker drinker drinker drinker 魔法の時間は drinker drinker drinker drinker mahou no jikan wa bebedora, bebedora, bebedora, bebedora, la hora mágica
drinker drinker drinker drinker 月が寝るまで drinker drinker drinker drinker tsuki ga neru made bebedora, bebedora, bebedora, bebedora, hasta que la luna se vaya a dormir
drinker drinker drinker drinker ステキな世界は drinker drinker drinker drinker suteki na sekai wa bebedora, bebedora, bebedora, bebedora, un mundo fantástico
drinker drinker drinker drinker 朝が来るまで drinker drinker drinker drinker asa ga kuru made bebedora, bebedora, bebedora, bebedora, hasta que amanezca
drinker drinker drinker drinker 魔法の時間は drinker drinker drinker drinker mahou no jikan wa bebedora, bebedora, bebedora, bebedora, la hora mágica
drinker drinker drinker drinker 夜が明けるまで drinker drinker drinker drinker yo ga akeru made bebedora, bebedora, bebedora, bebedora, hasta que salga el sol
ボクの世界が 周っているよ Boku no sekai ga mawatteiru yo Mi mundo da vueltas, ¿sabes?
キミの世界は 周っているかい?
Kimi no sekai wa mawatteiru kai? ¿Tu mundo da vueltas?
drinker drinker drinker drinker ステキな世界は drinker drinker drinker drinker suteki na sekai wa bebedora, bebedora, bebedora, bebedora, un mundo fantástico
drinker drinker drinker drinker 朝が来るまで drinker drinker drinker drinker asa ga kuru made bebedora, bebedora, bebedora, bebedora, hasta que amanezca
drinker drinker drinker drinker 魔法の時間は drinker drinker drinker drinker mahou no jikan wa bebedora, bebedora, bebedora, bebedora, la hora mágica
drinker drinker drinker drinker 夜が明けるまで drinker drinker drinker drinker yo ga akeru made bebedora, bebedora, bebedora, bebedora, hasta que salga el sol

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *