Kyari Pamyu Pamyu – PonPonPon

Traducción a español
Letra: Yasutaka Nakata

Música: Yasutaka Nakata
Álbum: Pamyu Pamyu Revolution

Japonés Romaji Español
PonPonPon PonPonPon PonPonPon
あの交差点で みんながもしスキップをして Ano kousaten de minna ga moshi sukippu wo shite Si saltamos en aquel cruce
もしあの街の真ん中で 手をつないで空を見上げたら moshi ano machi no dokoka de chansu ga tsukamitai no nara Si nos tomamos de la mano en el centro de la ciudad
もしもあの街のどこかで チャンスがつかみたいのなら moshimo ano machi no doko ka de chansu ga tsukamitai no nara Si quieres probar suerte en aquella ciudad
まだ泣くのには早いよね ただ前に進むしかないわいやいや mada naku no ni wa hayai yo ne tada mae ni susumu shika nai wa iya iya Es muy temprano para llorar, debo continuar
PONPON 出して しまえばいいの PONPON dashite shimae ba ii no PONPON déjalo salir
ぜんぜん しないの つまらないでしょ zenzen shinai no tsumaranai desho ¿No es aburrido no hacerlo? ¡No tiene sentido!
ヘッドフォンかけて リズムに乗せて heddofon kakete rizumu ni nosete Me pongo los audífonos y me subo al ritmo
WAYWAY空けて あたしの道を WAYWAY akete atashi no michi wo WAYWAY ábranme paso
PONPON 進む 色々なこと PONPON susumu iroiro na koto PONPON muchas cosas están en movimiento
どんどん キテる? あなたのキモチ dondon kiteru? Anata no kimochi ¿puedes escuchar tus sentimientos?
POIPOI 捨てる悪い子はだれ? POIPOI suteru warui ko wa dare? POIPOI haz a un lado a las personas malas
そうそう いいコ ああ sousou ii ko aa Eso es, buen chico
You Make Me Happy You make me happy Me haces feliz
Every Day PON Every Day PON Todos los días PON
Every Time is PON Every Time is PON A toda hora PON
メリーゴーランド のりたいの merii goo rando noritai no Quiero subirme al carrusel
Every Day PON Every Day PON Todos los días PON
Every Time is PON Every Time is PON A toda hora PON
たぶん そんなんじゃ ダメでしょ tabun sonnanja dame desho Pero tal vez no sea buena idea
PONPON 出して しまえばいいの PONPON dashite shimae ba ii no PONPON déjalo salir
ぜんぜん しないの つまらないでしょ zenzen shinai no tsumaranai desho ¿No es aburrido no hacerlo? ¡No tiene sentido!
ヘッドフォンかけて リズムに乗せて heddofon kakete rizumu ni nosete Me pongo los audífonos y me subo al ritmo
WAYWAY空けて あたしの道を WAYWAY akete atashi no michi wo WAYWAY ábranme paso
PONPONうぇいうぇいうぇい PONPON uei uei uei PONPON uei uei uei
PONPONうぇいPONうぇいPONPON PONPON uei PON uei PONPON PONPON uei PON uei PONPON
うぇいうぇいPONPONPON uei uei PONPONPON uei uei PONPONPON
うぇいうぇいPONうぇいPONうぇいうぇい×2 uei uei PON uei PON uei uei X 2 uei uei PON uei PON uei uei X 2
あの交差点で みんながもしスキップをして ano kousaten de minna ga moshi sukippu wo shite Si saltamos en aquel cruce
もしあの街の真ん中で 手をつないで空を見上げたら moshi ano machi no mannaka de te wo tsunai de sora wo miagetara Si nos tomamos de la mano en el centro de la ciudad
もしもあの街のどこかで チャンスがつかみたいのなら moshimo ano machi no doko ka de chansu ga tsukamitai no nara Si quieres probar suerte en aquella ciudad
まだ泣くのには早いよね ただ前に進むしかないわいやいや mada naku no ni wa hayai yo ne tada mae ni susumu shika nai wa iya iya Es muy temprano para llora, debo continuar
PONPON 進む 色々なこと PONPON susumu iroiro na koto PONPON muchas cosas están en movimiento
どんどん キテる? あなたのキモチ dondon kiteru? Anata no kimochi ¿puedes escuchar tus sentimientos?
POIPOI 捨てる悪い子はだれ? POIPOI suteru warui ko wa dare? POIPOI haz a un lado a las personas malas
そうそう いいコ ああ sousou ii ko aa Eso es, buen chico
You Make Me Happy You make me happy Me haces feliz
Every Day PON Every Day PON Todos los días PON
Every Time is PON Every Time is PON A toda hora PON
メリーゴーランド のりたいの merii goo rando noritai no Quiero subirme al carrusel
Every Day PON Every Day PON Todos los días PON
Every Time is PON Every Time is PON A toda hora PON
たぶん そんなんじゃ ダメでしょ tabun sonnanja dame desho Pero tal vez no sea buena idea
PONPONうぇいうぇいうぇい PONPON uei uei uei PONPON uei uei uei
PONPONうぇいPONうぇいPONPON PONPON uei PON uei PONPON PONPON uei PON uei PONPON
うぇいうぇいPONPONPON uei uei PONPONPON uei uei PONPONPON
うぇいうぇいPONうぇいPONうぇいうぇい×4 uei uei PON uei PON uei uei X 4 uei uei PON uei PON uei uei X 4

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *