Ayumi Hamasaki – Sweet Scar

Traducción a español
Letra: Ayumi Hamasaki
Música: D.A.I
Álbum: Love Again

Japonés Romaji Español
Sweet scar Sweet scar Dulce cicatriz
柔らかく力強く 君を包める僕になりたい Yawarakaku chikaradsuyoku kimi wo tsutsumeru boku ni naritai Quisiera volverme fuerte y amable mientras te abrazo
気付けばもう街の色が変わったね Kidsukeba mou machi no iro ga kawatta ne Antes de darme cuenta, la ciudad cambió de color
眩しいあの季節通り過ぎたね Mabushii ano kisetsu toorisugita ne pasó su época en la que brillaba radiante
たくさんの夜を乗り越えたね Takusan no yoru wo norikoeta ne Pasaron muchas noches
泣いてたり笑ってたりしてね naitetari warattetari shite ne en las que reímos y lloramos
そうやってなんとかなんだけどね Sou yatte nantoka nanda kedo ne De algún modo lo superamos
歩き続けて来たよね aruki tsudsukete kita yo ne y seguimos caminando, ¿verdad?
柔らかく力強く 君を包める僕になりたい Yawarakaku chikaradsuyoku kimi wo tsutsumeru boku ni naritai Quisiera volverme fuerte y amable mientras te abrazo
大丈夫って何度でも 君が微笑むまで伝えたい daijoubu tte nando demo kimi ga hohoemu made tsutaenai quisiera decirte que todo está bien hasta que sonrías
冷たい風が距離を近付けるね Tsumetai kaze ga kyori wo chikadsukeru ne Un viento frío a la distancia se acerca
あの頃より笑顔ずっと増えたね ano koro yori egao zutto fueta ne desde entonces hemos sonreído más
おはようって毎日言えるからね Ohayou tte mainichi ieru kara ne Puedo decirte “buenos días” siempre
おやすみはもう悲しくないね oyasumi wa mou kanashiku nai ne y decirte “buenas noches” ya no es doloroso
今だってなんとかなんだけどね Ima datte nantoka nanda kedo ne Incluso ahora lo hemos superado, pero
今日も2人で生きたね kyou mo futari de ikita ne hemos vivido hasta hoy juntos
繋いでた2人の手が 離れて行くのを感じたとき Tsunaideta futari no te ga hanarete yuku no wo kanjita toki Cuando sentí que nuestras manos unidas se separaron
愛してるの意味を僕は 少しわかったような気がしてる aishiteru no imi wo boku wa sukoshi wakatta you na ki ga shiteru me di cuenta un poco del significado de amar
柔らかく力強く 君を包める僕になりたい Yawarakaku chikaradsuyoku kimi wo tsutsumeru boku ni naritai Quisiera volverme fuerte y amable mientras te abrazo
大丈夫って何度でも 君が微笑むまで伝えたい daijoubu tte nando demo kimi ga hohoemu made tsutaenai quisiera decirte que todo está bien hasta que sonrías
繋いでた2人の手が 離れて行くのを感じたとき Tsunaideta futari no te ga hanarete yuku no wo kanjita toki Cuando sentí que nuestras manos unidas se separaron
愛してるの意味を僕は 少しわかったような気がしてる aishiteru no imi wo boku wa sukoshi wakatta you na ki ga shiteru me di cuenta un poco del significado de amar

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *