Ayumi Hamasaki – Missing

Traducción a español
Letra: Ayumi Hamasaki
Música: Kazuhiro Hara
Álbum: Love Again

Japonés Romaji Español
ミッシング Missing Perdida
逢いたい時に 逢いたいって Aitai toki ni aitai tte Decir “quiero verte” cuando quiero verte
寂しい時に 寂しいって samishii toki ni samishii tte Decir “estoy sola” cuando estoy sola
あの頃 素直に言えていたのにね ano koro sunao ni ieteita noni ne entonces podía decirlo con sinceridad, pero
私があなたの事を 信じられなくなる時 Watashi ga anata no koto wo shinjirarenaku naru toki Cuando dejé de creer en ti
あなたも私の事を信じられなくなってる anata mo watashi no koto wo shinjirarenaku natteru tú dejaste de creer en mí
私があなたの事を わからなくなってる時 Watashi ga anata no koto wo wakaranaku natteru toki Cuando dejé de entenderte
あなたも私の事を わからなくなってるよね anata mo watashi no koto wo wakaranaku natteru yone también dejaste de entenderme, ¿verdad?
ただまっすぐに進んで行く Tada massugu ni susundeyuku Sólo sigo derecho
何度傷ついても nando kizutsuite mo sin importar cuántas veces me lastime
あとどれ程 否定されても ato dore hodo hitei sarete mo sin importar cuántas veces me nieguen
もう戻れない mou modorenai no regresaré
逢いたい時 逢いたいって素直に Aitai toki aitai tte sunao ni Decir con sinceridad “quiero verte” cuando quiero verte
あの頃まだ言えてたのにね ano koro mada ieteta noni ne ¿sabes? en ese entonces todavía lo podía decir
想いを自分の都合以外が占拠する omoi wo jibun no tsugou igai ga senkyo suru algo se encuentra antes de mi conveniencia
寂しい時 寂しいって素直に Samishii toki samishii tte sunao ni Decir con sinceridad “estoy sola” cuando estoy sola
涙流したその後で namida nagashita sono ato de y después que corran las lágrimas
想いを誰かの願いが支配する omoi wo dareka no negai ga shihai suru los deseos de alguien más me controlan
あなたの強がりの中に 隠されている痛みを Anata no tsuyogari no naka ni kakusareteiru itami wo El dolor que escondías pretendiendo ser fuerte
見つけたその瞬間にほら 抱きしめたくなっている mitsuketa sono shunkan ni hora dakishimetakunatteiru lo abracé en el instante en el que me di cuenta
あなたの冗談の中に 紛れ込んでる真実を Anata no joudan no naka ni magirekonderu shinjitsu wo La realidad mezclada entre tus bromas
感じたその瞬間にほら 離れられなくなってる kanjita sono shunkan ni hora hanarerarenakunatteru en el momento en el que lo sentí, no me pude separar
でも真っ直ぐに進んで行く Demo massugu ni susunde yuku Pero sigo derecho
かけら拾い集め kakera hiroi atsume reúno las piezas
この両手が 塞がっても kono ryoute ga fusagattemo aunque estas manos estén llenas
諦めない akiramenai no me daré por vencido
嬉しい時 嬉しいって無邪気に Ureshii toki ureshiitte mujaki ni Decir con inocencia “soy feliz” cuando soy feliz
はしゃいだり出来るなんて hashaidari dekiru nante podía alegrarme
最初で最後の自分なんだって解ってる saisho de saigo no jibun nandatte wakatteru lo sabía de principio a fin
楽しい時 楽しいって無邪気に Tanoshii toki tanoshii tte mujaki ni Decir con inocencia “me divierto” cuando me divertía
ふざけ合ったその後で fuzake atta sono ato de después de que bromeábamos
最初で最後の恋だと知らされる saisho de saigo no koi da to shirasareru lo sabía de principio a fin
逢いたい時に 逢いたいって Aitai toki ni aitai tte Decir “quiero verte” cuando quiero verte
寂しい時に 寂しいって samishii toki ni samishii tte Decir “estoy sola” cuando estoy sola
逢いたい時 逢いたいって素直に Aitai toki aitai tte sunao ni Decir con sinceridad “quiero verte” cuando quiero verte
あの頃まだ言えてたのにね ano koro mada ieteta noni ne ¿sabes? en ese entonces todavía lo podía decir
想いを自分の都合以外が占拠する omoi wo jibun no tsugou igai ga senkyo suru algo se encuentra antes de mi conveniencia
寂しい時 寂しいって素直に Samishii toki samishii tte sunao ni Decir con sinceridad “estoy sola” cuando estoy sola
涙流したその後で namida nagashita sono ato de y después que corran las lágrimas
想いを誰かの願いがまた支配する omoi wo dareka no negai ga shihai suru los deseos de alguien más me controlan

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *